Skip navigation, go to main content

Prayer at the Temple of Đức Thánh Trần (Saint Trần)

Occasions of visiting the Trần temple (start of the year or 8th-month death anniversary of the Father)

Meaning

Saint Trần Hưng Đạo is the symbol of valor and the destruction of evil. The faithful pray that Đức Ông shelter family health, suppress evil spirits, send harm away, and bring blessings.

Offering preparation

Prepare incense and flowers; present the offering at the inner sanctum of Đức Thánh Trần.

Content

Namo Amitābha Buddha! (3 times) We the faithful respectfully bow to the nine directions of Heaven, the ten directions of all Buddhas, the Buddhas of the ten directions. I respectfully bow to the Four-Palace Common Council of the Trần Court. I respectfully bow to the Original Mother Queen of State, Heavenly-Born Grand Princess (Nguyên Từ Quốc Mẫu Thiên Thành Thái Trưởng Công). I respectfully bow to the Trần dynasty's manifested saint Nhân Vũ Hưng Đạo Đại Vương — Grand Marshal, Chief of State, Senior Tutor, Father of the Throne, Senior Duke, Commander, conferred through successive courts; the founding-state hero of the Hồng Đồ, supporting and ruling, awe-inspiring and great, of bright virtue and intelligent benevolence, manifestly noble and meritorious, of supreme loyalty and great righteousness, supporter of the restoration; venerable supreme deity, before the jade dais. I respectfully bow to the Four Holy-Son Great Kings, the Two Holy-Princess Royal Saints. I respectfully bow to Đức Ông Phạm — the Imperial Commissioner Venerable Deity, the Left Mandarin Nam Tào, the Right Mandarin Bắc Đẩu, the upper Six Bureaus, and all the hundred mandarins. The faithful is .......... Residing at ....................... Today is the ....... day of the ....... month, year ....... We the faithful undertake this rite asking the deities to shelter and support the faithful and our whole family with constant good health. From the year's start to its middle, from middle to end, may we pass through misfortune unscathed; may good come and bad depart; may we seek wealth and gain wealth, seek fortune and gain fortune, seek peace and gain peace. Grant that we have both people and means; that our people enjoy peace and our goods abound; that we go and come safely; that our work flow smoothly and all things go as wished. We the faithful offer modest gifts with sincere hearts; we humbly ask to be sheltered and supported. Respectfully reported.

Source: Source: Compiled and supplemented by P.V.Chiến, 2015